mevamevo: (Default)

Всё, что связано с человеческой памятью и вообще с работой мозга, до сих пор изобилует загадками. Мы вроде бы уже неплохо представляем, как мозг устроен анатомически и какие физиологические механизмы лежат в основе его работы (ну, нейроны, синапсы, медиаторы, бегающие туда-сюда ионы и т. п.), но наш главный орган, наша самая суть до сих пор живёт как бы по своим собственным непредсказуемым законам.

Занятный случай посттравматической амнезии приключился в своё время с внуком создателя эсперанто Луи Кристофом Залески-Заменгофом. Осмелюсь изложить эту историю в собственном переводе фрагмента из книги «La Zamenhof-Strato» (Kaunas: Ryto varpas, 2003), которую польский эсперантист Роман Добжиньский написал на основе своих интервью с «пострадавшим». Эпизод может служить лишним подтверждением тому, что никогда не знаешь, какой именно фортель способен выкинуть твой мозг :).


    Каким был Ваш дом?

    Обычно любят говорить: вначале был дом… Он был отмечен для меня каким-то знаком вечности и символизировал счастливое детство. Наша семья занимала квартиру на третьем этаже, обозначенную счастливой цифрой 7. Дом располагался в самом центре города, действительно красивом и элегантном. Насколько сильно дом врезался в мою память, характеризует следующее событие, произошедшее со мной через много лет в Лондоне. На улице меня сбил автомобиль…

    Наверное, Вы забыли, что в Англии, собираясь перейти улицу, необходимо сначала посмотреть направо, а не налево?

    Я помнил об этом, но улица оказалась односторонней, а роковой автомобиль ехал как раз слева. Оказалось, что авария произошла по моей вине, следовательно, я должен был компенсировать водителю стоимость разбитого стекла.

    То есть, по закону не автомобиль разбил Вашу голову, а Ваша голова – автомобиль?

    Точно. В любом случае я мог считать себя жертвой марксизма.

То есть?! )
mevamevo: (Default)

Уважаемые знатоки! Подумайте и дайте ответ одним словом: чтó великий русский физиолог Иван Павлов называл «сигналом сигналов»?

Комментарии скрываются, правильный ответ будет через день-другой. Гуглёж в данном случае портит вашу карму.

ОБНОВЛЕНИЕ: Вопрос закрыт, правильных ответов не поступило. Правильный ответ и комментарий представлены под катом

Правильный ответ и комментарий )
mevamevo: (Default)

По наводке от [personal profile] kurgus прошёл небольшой и немного несерьёзный, но небезынтересный тест на тему «Хорошо ли ты знаешь крымскотатарскую топонимику?» Увы, из пятнадцати вопросов правильно ответил лишь на восемь (хотя в двух случаях откровенно поторопился, правильный ответ вполне мог бы «взять»). Впрочем, меня немного оправдывает то, что я пока что более-менее разбираюсь лишь в южнобережной/околоялтинской топонимике, а самим крымскотатарским языком по-прежнему интересуюсь лишь довольно вяло. Но, к слову, на несколько вопросов теста вполне можно правильно ответить и вообще ничего не зная ни о крымскотатарском, ни о крымской топонимике (лишь на основании общих знаний и при помощи минимального соображения).

Уж в чём я уверен — так это в этимологии названия моей самой любимой крымской вершины, которой является, если кто забыл, Кемаль-Эгерек :). К слову, даже название у неё довольно редкое/примечательное: без наиболее частотных и привычных для крымских вершин элементов вроде бурун (мыс), таш (камень), кош (загон, кош), кая (скала), оба (холм, бугор), къыр/хыр (холм, возвышенность), тепе (вершина, макушка), сырт (хребет, гребень) и т. п. Кемаль-Эгерек — это кошара некоего Кемаля (Кемаль — мужское имя; поверхности крымских яйл в былое время использовались как площади для летнего выпаса скота).

В этом году на Кемаль-Эгерек я ещё не ходил, но он занимает первое место в числе моих ближайших горных планов. На фото — одна из моих старых фотографий подъёма на вершину.

mevamevo: (Default)

Распил на выходных бутылочку массандровской Марсалы. Когда-то давно уже пил это вино (я люблю любое портвейно-мадеро-хересоподобное массандровское вино), но в этот раз особо удивился тому, что на контрэтикетке оно, во-первых, обозначено уже как «вино» (а не «винный напиток», хотя его очевидно крепят спиртом), а, во-вторых, что оно обозначено как «ликёрное». То ли я сильно и сурово заблуждался всю жизнь, то ли пошли какие-то новые тенденции. Всю жизнь думал (так и на самой «Массандре» всегда рассказывали), что ликёрное вино — это вино с содержанием сахара больше 200 г на литр (по содержанию сахара они превосходят десертные вина, вот например знаменитый «Мускат белый Красного Камня», в котором сахара 230 г/л), но тут сахара лишь 50 г на литр... В общем, я прям в замешательстве, рушится привычная картина мира :(.



ОБНОВЛЕНИЕ: судя по всему, оборот «ликёрное вино» в данном случае является неологизмом, позволяющим юридически обойти имеющиеся фискальные заморочки (размер госпошлины за производство «ликёрных» и «специальных вин» в разы меньше). В общем, обычная игра словами. Кого как, а меня подобные финты ушами крайне раздражают: неумение бережно и точно обходиться с терминами свидетельствует об интеллектуальной неряшливости, если не о банальной глупости. Впрочем, чего я удивляюсь... Сегодня нарочно купил бутылку массандровской мадеры с новой контрэтикеткой — и, представьте, она тоже названа «ликёрным вином»! Допились Дожили... :)

Под катом — фрагмент контрэтикетки.

Фотография контрэтикетки )
mevamevo: (Default)

Слово «гвоздь» (кроме основного смысла «заострённый стержень») обладает в русском языке также переносным значением «самое заметное, значительное, главное в чем-нибудь», причём довольно чётко зафиксировано время появления данного значения в русском языке — начало 1890-х годов. Догадайтесь, как звали француза, напрямую ответственного за возникновение этого переносного смысла.

Комментарии скрываются, правильный ответ будет через день-другой. Гуглёж в данном случае портит вашу карму.

ОБНОВЛЕНИЕ: Вопрос закрыт. Поступил один правильный ответ от [personal profile] 12_natali, мои поздравления! Правильный ответ и комментарий к нему представлены под катом

Правильный ответ и комментарий )
mevamevo: (Default)

По разного рода СМИ пошло «нагнетание», из которого ряд пользователей сети склонен делать тревожные выводы (раз уж даже в мой скромный блог в ЖЖ кто-то уже успел зайти по запросу «1 сентября 2017 астероид» :)). Дурналисты предсказуемо отжигают, почитайте хотя бы заголовки: «крупнейший астероид», «астероид-гигант», «крупнейший в истории астероид» и т. п. Даже в тех сообщениях, где явно говорится о том, что ничего страшного не случится, дурналисты не гнушаются приводить всякого рода «страшные» художественные изображения и видеоролики, не имеющие никакого отношения к реальному событию. При этом пишут, порой, такой бред, что волосы дыбом встают (Газета.ру, например, написала, что он был назван в честь «учёного Флоренса Найтингейла»).

Действительно, первого сентября этого года астероид (3122) Флоренс (открыт в 1981 году, назван в честь великобританской пионерки движения сестёр милосердия Флоренс Найтингейл, размером около 4-5 км) в своём пути вокруг Солнца сблизится с Землёй. Сблизится в данном случае — это на расстояние примерно в семь миллионов километров (среднее расстояние от Земли до Луны составляет примерно 384 тысячи километров). «Крупнейший в истории наблюдений» — не более, чем игра словами (известны астероиды и намного крупнее). Рядовые земляне ровным счётом ничего не заметят, невооружённым глазом астероид даже не будет виден.


Картинка взята с сайта NASA, см. https://www.jpl.nasa.gov/news/news.php?release=2017-223

Сравните истерию дурналистов с выдержанным заголовком от NASA: «Крупный астероид безопасно пройдёт мимо Земли 1 сентября». Ожидаемая видимая звёздная величина астероида во время его сближения с Землёй оценивается в +9 зв. вел. (для наблюдений нужен телескоп уровнем выше начального плюс определённая сноровка). Профессиональные астрономы, разумеется, будут наблюдать его более прицельно и тщательно (в том числе и в радио-диапазоне), но обычным гражданам совершенно не следует беспокоиться. В общем, расходимся, конец света вновь откладывается... :)

mevamevo: (Default)

Возвращаюсь к своему августовскому пребыванию в Зурбагане. Один из дней внезапно стал днём визита на холм Тебе-Оба (хороший знакомый из Феодосии с автомобилем вызвался провести небольшую экскурсию, о чём я ничуть не пожалел).

На заглавной фотографии — вид на Зурбаган и окружающую его географию со спуска с Тепе-Оба (дорога из Феодосии в Зурбаган идёт через этот холм). Именно таким я впервые увидел Зурбаган четыре года назад — и до сих пор не могу «развидеть» :).



Ещё ряд фотографий и несколько панорам )
mevamevo: (Default)

В качестве развёрнутого комментария к предыдущей литературно-астрономической загадке накатал за пару бессонных ночей рассказ о том, как называли и называют астероиды. Имхо, интересная история как с точки зрения развития астрономии, так и в плане демонстрации того, что даже в столь точной и благородной науке не всё бывает гладко.

Для начала напомню базовые вещи. Астероидами (термин ввёл Уильям Гершель в 1802 году) или малыми планетами называются малые тела Солнечной системы (недостаточно большие, чтобы считаться планетой, но больше тридцати метров, меньшие объекты называют метеороидами), обращающиеся вокруг Солнца и не являющиеся кометами (для комет характерна газообразующая активность при приближении к Солнцу; при этом отдельные астероиды являются, по сути, «выродившимися», «потухшими» кометами).

Первым открытым астероидом стала Церера (она была открыта 1 января 1801 года). Поначалу её считали полноценной планетой (занимающей положение между Марсом и Юпитером), потом стало ясно, что она является лишь одним из представителей большой группы небесных тел, а уже в 2006 году её переклассифицировали как карликовую планету. Последующие астероиды были открыты в 1802 (Паллада), 1804 (Юнона) и 1807 (Веста) годах. Затем наступил перерыв до 1845 года (когда была открыта Астрея), а с 1847 года астероиды стали открывать уже по несколько в год. К началу XX века было известно уже более четырёх с половиной сотен астероидов; понятно, что в дальнейшем частота их открытий постоянно возрастала, в конце XX века этот рост стал взрывным. По состоянию на 9 июля 2017 года известно 734274 астероида, из которых 496815 имеют постоянные номера (то есть, их орбита считается надёжно вычисленной), тогда как собственные имена имеет лишь 21009 астероидов (инфа от Центра малых планет).


Изображение взято отсюда: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Minor_planet_count.svg

Понятно, что обозначение и именование астероидов является довольно серьёзной проблемой (раз уж количество астероидов столь велико). О решениях этой проблемы я и постараюсь рассказать. Основная часть текста базируется на книге Schmadel, Lutz D. Dictionary of Minor Planet Names. — Fifth Revised and Enlarged Edition. — B., Heidelberg, N. Y.: Springer, 2003. — P. 298. — ISBN 3-540-00238-3 (не перевод, а вольный пересказ), плюс привлекалась информация из википедии. Кому интересно — читаем дальше.


Читать об истории именования астероидов )
mevamevo: (Default)

Вечером 12 августа, когда ожидался максимум метеорного потока Персеиды, я выбрался посмотреть на метеоры. Однако, учитывая жару и навязываемую ею лень, а также тот факт, что Луна в этом году довольно сильно мешала полноценным ночным наблюдениям, на более-менее хорошую наблюдательную точку (как в прошлом году) я выбираться не стал, а сами наблюдения проводил не особо долго. Тем не менее, улов в целом был не намного хуже, чем год назад.

Под катом расскажу детали, а также покажу ряд фотографий. На заглавном фото — наиболее удачный из персеидов, пойманных в этом году. Напоминаю, что пока ещё открыта литературно-астрономическая загадка :).



Ещё немного фотографий и деталей )
mevamevo: (Default)

Уважаемые знатоки! Прочитайте вступительные предложения из пролога к известной книге:

Досужий читатель! Ты и без клятвы можешь поверить, как хотелось бы мне, чтобы эта книга, плод моего разумения, являла собою верх красоты, изящества и глубокомыслия. Но отменить закон природы, согласно которому всякое живое существо порождает себе подобное, не в моей власти. А когда так, то что же иное мог породить бесплодный мой и неразвитый ум, если не повесть о костлявом, тощем, взбалмошном сыне, полном самых неожиданных мыслей, доселе никому не приходивших в голову...

Мы не спрашиваем вас, о какой книге идёт речь, но просим назвать два астероида, получивших имена в честь двух её персонажей. Учтите при этом, что имя главного героя книги носит астроид, открытый в 1983 году, тогда как второй из интересующих нас астероидов был открыт ещё в 1905.

ОБНОВЛЕНИЕ: вопрос закрыт, правильный ответ можно увидеть под катом


Read more... )
mevamevo: (Default)

Итак, я вернулся из Зурбагана. Подробности ещё будут (и много!), а пока по свежим впечатлениям покажу свои фотографии лунного затмения, приключившегося вчера вечером.

Затмение прошло без сучка без задоринки. Однако многие наблюдатели, как оказалось, были обмануты дурналистами, обещавшими публике «кровавую Луну». Ну, что тут сказать. Верить дурналистам во всём, что касается более-менее тонких научных материй, — последнее дело, имхо. «Кровавой» Луна бывает только во время полных лунных затмений (да и то — степень её «кровавости» от затмения к затмению бывает довольно разной). Ближайшее полное лунное затмение состоится 31 января 2018 года, но более-менее полноценно его смогут пронаблюдать лишь жители восточной части Евразии; в Крыму при восходе Луна уже будет покидать земную тень. А вот следующее полное затмение выпадет на 27 июля 2018 года — и в Крыму (если, конечно, погода позволит) его можно будет наблюдать в первой половине ночи во всей красе!

В любом случае, кому как — а мне даже за частным затмением наблюдать понравилось :). Старался фотографировать, но фотографиями недоволен (мой максимальный фокус в 200 мм немного маловат для подобной фотоохоты, штатив хлипкий, на поднятие ISO почему-то поскупился; в общем, подавляющее большинство фотографий ушло в корзину). Тем не менее, кое-что показать всё же можно. На заглавной фотографии — момент затмения в 21:47 (максимум уже прошёл).



Ещё немного фотографий затмения на разных стадиях )
mevamevo: (Default)

7 августа состоится частное лунное затмение. Понятно, что полное затмение намного интересней и зрелищней частного, но даже частное затмение, которое удалось увидеть, является намного более зрелищным, чем полное затмение, пронаблюдать которое по тем или иным причинам не удалось :). В общем, под катом я излагаю детали.

Картинка отображает смоделированный ход Луны через тень и полутень Земли при этом затмении (при наблюдениях из северного полушария Луна всегда входит в тень Земли, смещаясь с запада на восток, то есть, справа налево).



Немного умностей и фактических данных )
mevamevo: (Default)

ЭТО с именем собственным, полученным в честь первого активного космического спутника связи, стало настоящей телезвездой в 1970 году, когда телетрансляции с некоторого события впервые передавались в прямом эфире и в цвете по обе стороны от Атлантического океана. Несмотря на то, что ЭТО образца 1970 года было чёрно-белым, оно до сих пор остаётся для нас наиболее узнаваемым и привычным видом ЭТОГО. Внимание, вопрос: что ЭТО?

Комментарии скрываются, ответ будет завтра-послезавтра. Гуглёж в данном случае портит вашу карму.


ОБНОВЛЕНИЕ: правильный ответ и комментарий даны под катом.
Правильный ответ )
mevamevo: (Default)

Я уже неоднократно публиковал небольшие этимологические обзоры (касаемо как эсперанто, так и не только). Вот очередная порция интересных находок. Воистину, «ничто не является столь полезным, как этимология, ничто не раскрывает такое широкое поле для размышлений, ничто не является столь надёжным руководством по истории народов» (с) Фабре д’Оливе. Итак, начнём.

* Слово «кандидат» идёт от лат. candidatus, которое исходно означало «одетый в белую одежду» (в Древнем Риме претенденты на общественную должность должны были облачаться в белую тогу). Само слово candidatus является суффиксальным образованием от прилагательного candidus («белоснежный»), которое в свою очередь являлось производным от глагола candere («быть белым, блестящим, блистать, сиять; быть раскалённым»). Родственное происхождение имеют также слова «кандела» (в русском языке это единица силы света, но исходное значение этого слова — просто «свеча») и «канделябр».

* Слово «карьера» восходит к средневековому латинскому слову carraria («тележная дорога»), производного от лат. carrus («телега, подвода»).

* Слово «карнавал» заимствовано из западно-европейских языков, в которых оно исходно означало «последние дни перед началом (великого) поста», «Масленица». Слово восходит к ит. carnevale, которое идёт от ср.-лат. carnelevamen («лишение мяса, избавление от мяса»): от ит. carne, лат. caro/carnis («мясо») и лат. levare (тут в значении «устранять, избавлять, лишать»). Существует также и «народная» этимология «carne vale — прощай, мясо» :).

Ещё десяток этимологических интересностей... )
mevamevo: (Default)

Продолжу рассказ о своём походе от 3 июня. В этой части рассказа речь пойдёт уже о местах, которые я посетил впервые. Ещё планируя поход, я намеревался пройтись по расширенной части яйлы к северу от Джады-Буруна и Джунын-Коша (тем более, что там у северных склонов яйлы имеется ещё одна довольно приметная вершина высотой в 1420 метров). Однако уже в пятницу (накануне похода) я обратил внимание на находящуюся в паре километров к северу от яйлы скалу-отторженец Яман-Таш (беглый гуглёж подсказал, что на ней в средние века существовало военное укрепление). В общем, было решено принять посещение этой скалы во внимание. В итоге визит состоялся, хотя маршрут к скале и обратно был известен лишь приблизительно. Ну, проверил свои навыки ориентирования без навигационных треков: почти не плутал :).

На заглавной фотографии — собственно вершина Яман-Таша.



Ещё около 50 фотографий )

Сожалею, если мои украинские читатели не видят фотографий, так как я выкладываю их на Яндексе (и внятной альтернативы ему не вижу). Если вы очень уж захотите их увидеть — думаю, вы разберётесь, как обходить блокировки. Если же не особо хотите — дело ваше. Спасибо за понимание.

Это была очередная часть рассказа о моём походе Иограф—Яман-Таш—Баланын-Каясы (3 июня 2017). См. также:
* 1. Часть первая (анонс)
* 2. Часть вторая: подъём по Иографу (тропа Иограф-Богаз, она же Узенбашская)
* 3. Часть третья: Ялтинская яйла
* 4. Часть четвёртая: Яман-Таш
* 5. Часть пятая: Спуск в Ялту
* 6. Часть последняя: панорамы и видео

mevamevo: (Default)

Общеизвестно, что антибиотики в нынешнем значении этого слова открыл Александр Флеминг (он, Говард Флори и Эрнст Борис Чейн в 1945 году получили за открытие пенициллина и создание методов его очистки Нобелевскую премию). Однако осмысленные контакты с веществами, подавляющими рост бактерий, случались и до Флеминга. Можно ли ответить на вопрос, какой именно подобный контакт является самым древним в истории человечества? Вряд ли можно сделать это уверенно, но об одном из относительно достоверных случаев вполне можно рассказать :).

Наверняка все слышали о разрушительном извержении Везувия, приключившемся 24 августа 79 года н. э. Ну, у кого не на слуху картина Брюллова «Последний день Помпеи»? Однако, не все знают, что во время того извержения погибли не только Помпеи, но и ещё три города: Стабии, Оплонтис (в то время оба этих пункта использовались, выражаясь современным языком, скорее как курорт или коттеджный посёлок для римской знати) и Геркуланум. Ниже речь пойдёт именно о Геркулануме.


К. П. Брюллов. Последний день Помпеи.

Начало извержения (во время которого туча пепла под воздействием ветра пошла на юго-восток, в сторону Помпей и Стабии) не нанесло Геркулануму серьёзного вреда, однако жители, напуганные происходящим, постарались как можно скорее покинуть город. Долгое время считалось, что все горожане успели эвакуироваться до того, как разрушительная лавовая лавина (так называемый пирокластический поток — смесь высокотемпературных вулканических газов, пепла и камней, если быть точным) накрыла его около часа ночи 25 августа. Однако в 1982 году при раскопках археологи обнаружили на побережье в остатках лодочных сараев 250 скелетов, застывших в разных позах. В силу необычных обстоятельств гибели останки сохранились практически идеально, поэтому современные методы смогли дать нам много информации о предсмертном состоянии здоровья погибших. Настоящей загадкой стало то, что признаки неспецифических инфекционных заболеваний у жителей Геркуланума обнаруживались крайне редко (по идее, подобные заболевания наоборот должны были встречаться намного чаще у людей прошлого в силу неудовлетворительных санитарных условий того времени).

Так в чём же дело? )
mevamevo: (Default)

Есть в физике-математике такое понятие — суперпозиция (наиболее известна т. н. квантовая суперпозиция; читайте также о коте Шрёдингера тут и тут).

Однако, не нужно быть специалистом в области физики-математики, чтобы постичь сие понятие. Вот фото входной двери ювелирного магазина, что располагается на месте бывшего гастронома на симферопольских «крестах» (перекрёсток ул. Карла Маркса и ул. Пушкина) :). Сфотографировано (на мобильный! за качество прошу простить, но суть понятна :)) вечером 30 мая.



Украинских читателей теперь вынужденно предупреждаю, что все свои фотографии и хощу на Яндексе, так что если вы не научились обходить блокировки, то они не будут вам видны... :(

Hordeolum

May. 29th, 2017 11:17 pm
mevamevo: (Default)

Сегодня во время вечернего душа и бритья обнаружил на левом глазу развивающийся ячмень (приметная небольшая припухлость нижнего века, при его вывороте на конъюнктиве видна более заметная припухлость; болезненных ощущений нет). При обычном ячмене чаще сначала «чешется», а уж потом обнаруживаешь припухлость, а в этот раз — наоборот. Очевидно, это так называемый «внутренний ячмень» или мейбомит (воспаление мейбомиевой железы). Ну, «дулю покрутил», купил в аптеке капли, капаюсь. Если кто умеет крутить противоячменные дули на расстоянии — буду признателен :).

Интересно, что название заболевания «ячмень» родственно названию одноимённого злака не только в русском языке. Научно-медицинский латинский аналог hordeolum является уменьшительной формой от лат. hordeum — ячмень (т. е., что-то вроде «ячменишко», «зёрнышко ячменя»). Аналогичным же образом поступают французский (orgelet — уменьшительная форма от orge), итальянский (orzaiolo и orzo), турецкий (arpacık от arpa); в украинском языке тоже имеется форма ячмінець. Ну, эсперанто копирует латинские основы: hordeolo (заболевание) / hordeo (злак). В немецком название заболевания обозначается как Gerstenkorn (т. е., «ячменное зерно»). Лишь английский выделился: в нём заболевание называется stye / sty; данное слово является «народным» ретро-дериватом более древнего слова styany («народная этимология» восприняла его как sty on eye), которое в реальности являлось лишь формой глагола stigan («увеличиваться, расти»; речь идёт о припухлости века и его увеличении в размере).

На основании уже этих лингвистических данных можно сделать вывод о том, что, во-первых, заболевание было во все времена довольно распространённым, а, во-вторых, что сходные метафорические образы свойственны даже довольно разным народам :).

mevamevo: (Default)

Продолжу рассказ о ялтинской улице Войкова (см. первую часть рассказа о верхней части этой улицы). Нижняя часть улицы является весьма колоритной и исторической. Застраиваться данная часть города начала в 1880-90 годах, в то время улица носила название Гимназическая (ниже мы ещё узнаем, почему). Улочка изобилует крутыми поворотами и множеством впечатляющих подпорных стен. Да и истории тут тоже хватает...

Напомню, что я спускаюсь по улице сверху вниз; прогулка состоялась в марте 2017 года. На заглавной фотографии — самый крутой из поворотов улицы Войкова (180 градусов — не шутка!).



Ещё фотографии (внимание: имеются котики!) )
mevamevo: (Default)

Продолжим наши платеографические опыты (от лат. platea «улица» + др.-греч. γράφω «пишу»). Сегодня у нас в гостях улица Войкова (Ялта). Улица довольно длинная, разнообразная и интересная, поэтому рассказ о ней я решил разбить на две части. Она начинается в самом центре города (от стыка ул. Садовой, ул. Морской и ул. Кирова), но заканчивается почти на самой окраине, чуть-чуть не доходя до Южнобережного шоссе. Рельеф улицы сложен: она довольно крута и делает множество изгибов. Её нижняя часть принадлежит ещё довольно старому городу, тогда как верхняя уже несёт на себе отпечаток как советского послевоенного прошлого, так и современности. Длина улицы составляет около полутора километров, заметная её часть проходит через некое подобие лесопарка и лишена (пока ещё) каких-либо жилых строений.

На Яндекс-картах улица панорамирована (смотреть). Мы прогуляемся по улице сверху вниз, прогулка состоялась в марте 2017 года. В данной (первой) части рассказа об улице речь пойдёт о её верхнем и более новом сегменте (до начала более исторической части улицы). Здесь располагается одна из достопримечательностей Ялты (пусть некоторым она и покажется несколько архаичной): Мемориал, посвящённый погибшим в годы Гражданской и Великой Отечественной войн. Сам Мемориал не то, чтобы особо интересен (хоть и оригинален с архитектурной точки зрения, и, разумеется, являет собой знаковый образ сам по себе), но вокруг него ещё сохраняется приятная зелёная зона; к тому же с дорожек вокруг него открываются симпатичные виды на восточную часть Ялты. В общем, я как сам люблю здесь бывать, так и с удовольствием вожу сюда всех знакомых, если только у них есть желание. На заглавной фотографии — вид на мемориальное сооружение изнутри.



Ещё фотографии и ряд воспоминаний )

Profile

mevamevo: (Default)
mevamevo

September 2017

S M T W T F S
      12
3 4 5 6 78 9
10 111213141516
17181920212223
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 19th, 2017 10:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios