Спасибо, конечно, что расшифровали "исконный смысл" вашего "радостно", но Ваш настрой более чем ясен во всех Ваших словах и выражениях. И взгляд Ваш не "несколько критичный", а саркастический. Отсюда и такие словосочетания "тётенька-бабулька", "посудина"... Хм, Вы действительно много знаете о "христианской религии", как пишете?
"хотя моего согласия на отчисление этих денег из общеуниверитетской казны никто и не спрашивал" А на какие отчисления из университетской казны испрашивают Вашего согласия? Просто интересно.
no subject
"хотя моего согласия на отчисление этих денег из общеуниверитетской казны никто и не спрашивал"
А на какие отчисления из университетской казны испрашивают Вашего согласия? Просто интересно.